Archive for Декабрь 27th, 2007
Что муваем?
«Первая самарская мувинговая компания» – написано было на автомобиле, проехавшем мимо меня сегодня. Вот так. Муваем потихоньку, наверное. Залез в Яндекс и оказалось, что выражение «мувинговые компании» вовсю используется в деловой прессе:
- «Муверы открывают профессиональный рынок офисных переездов» – Компании, которые перевозят мебель и прочее имущество при переездах, осваивают рыночные методы продвижения. В Самаре формируется новый рынок с западной моделью — рынок мувинга.
- В мувинговую компанию выгодно обращаться потому, что у нее есть бесценный опыт: сотни переездов с квартиры на квартиру, из офиса в офис. Подобные компании предусматривают все вопросы переезда, даже те, которые могут возникнуть внезапно. Мувинговая компания предлагает весь комплекс услуг сразу, вплоть до предоставления бесплатного упаковочного материала.
- Мувинговая компания – от английского to move – «переезжать, перевозить». Компания, осуществляющая перевозки, как правило, со специализацией на квартирных и офисных переездах. Первые профессиональные мувинговые компании появились в России в начале 1990-х гг. Отличаются технологичным подходом к переезду, официальным оформлением взаимоотношений с клиентами. В соответствии с договором, мувинговые компании несут материальную ответственность за перевозимые вещи.
- В Самаре нет четкой стоимости мувинговых услуг.
- Что такое мувинг? Это сервис!
Клининг, кейтеринг, консалтинг, лизинг. Теперь вот мувинг. Согласен, что слову «кейтеринг» трудно подобрать одно-два русских аналога, так как это понятие включает в себя организацию питания с выездом, обслуживание банкетов и праздников на чьеё-то территории. Согласен, что «клининг» – это «чистка/мытьё», но уж как-то не звучит «компания по санитарной обработке» – отдаёт либо больницей, либо дератизацией.
Но ведь «консалтинг» – «консультационные услуги», «лизинг» – «аренда / предоставление в аренду / прокат», «мувинг» – «переезды». Почему консалтинговые, лизинговые, мувинговые компании, а не консультационные фирмы, компании по аренде/прокату, транспортные компании? Скоро фирмы-прачечные обзовутся «лондерингом», ремонтные мастерские – «рипеарингом» и так далее. Настанет полный «инглишинг»!
А почему бы, например, не оставить популярное английское «-инг», но подобрав к нему русские корни. Получилось бы тоже интересно. Были бы у нас «чистинги» (или «драинги») вместо «клинингов», «арендинги» (или «прокатинги») вместо «лизингов», «переездинги» вместо «мувингов». Правда, «переездинги» звучат как-то матерно. Да и «консалтинги» немного лучше «консультингов». Но всё родная речь будет поддержана.
А там и экспортировать можно будет. Мы у них назаимствовались. А теперь, глядишь, американцы станут пользоваться услугами «чистингов» и «переездингов». Так, с помощью языка, будем зализывать налаживать дружеские раны связи, нанесённые подорванные нынешним российским режимом.
Мудаффайзен Банк
С грехом пополам получал сегодня зарплату. Так как наш главный бухгалтер отказалась переводить мою зарплату вместо карточки «Импэксбанка» на карточку «Сбербанка», пришлось снова потрепать себе нервы.
Вчера, как мне сказали коллеги, в банкоматах в «Парк-Хаусе» денег не было. Сегодня в банкомате на Максима Горького получить деньги не удалось, так как коллеги сказали, что банкомат там выдаёт только сторублёвые купюры. Поехал в офис «Райффайзенбанка» на Молодогвардейской. Из двух банкоматов там работал только один, но денег в нём не было. Работница банка предложила пройти в банкомат у Технического университета за углом или снять деньги через кассу. Однако, этот мудабанк берёт комиссию в 0,5% за снятие денег в своих отделениях со своих же карточек. Пошёл в банкомат за углом, но он не подавал признаков жизни. Пришлось ехать в офис на Первомайской. Там оба банкомата работали и выдавали деньги. Хотя пришлось отстоять минут двадцать в очереди.
Банкоматы «Райффайзенбанка» к тому же такие же мудоватые, как и сам банк. У них нет опции «другая сумма», поэтому практически всегда приходится засовывать карточку в банкомат дважды, а то и трижды. Наслушался разговоров студентов в очереди, как они четыреста рублей в четыре «засова» снимают. И ведь при каждом «засове» требуется выбирать язык, вводить ПИН-код, выбирать валюту и так далее, что не способствует оперативному обналичиванию своих кровных.
В общем, надо после Нового года снова атаковать главного бухгалтера. Без положительного решения по переводу зарплаты в «Сбербанк» от неё я теперь не уйду.





