Tag Archives: книги

Книги Гастона Доррена и Аси Казанцевой

Читальня: Летний научпоп

Научно-популярные книги Гастона Доррена о языках и Аси Казанцевой о ненаучных мифах.

Книги В. Шабловского, Н. Ускова, Н. Злобина

Читальня: Шабловский, Усков, Злобин

Книги, прочитанные запоем этой весной — «Убийца из города абрикосов» В. Шабловского, «Неизвестная Россия» Н. Ускова и «Америка… Живут же люди! Америка: исчадие рая» Н. Злобина.

The Chambers Dictionary, 11th Edition. Cover.

Записки лингвиста: Книги о языках

Научно-популярные книги о языке — украшение книжной полки лингвиста. Но книг на русском здесь гораздо меньше, чем на английском.

Samara for You, №4, Autumn 2010

Путеводитель «Samara for You. Осень» от «Самбука»

В заключительном выпуске серии путеводителей по Самаре некоторые ошибки исправлены, но другие никуда не делись.

Samara for You, №3, Summer 2010

Путеводитель «Samara for You. Лето» от «Самбука»

Третий выпуск новой серии путеводителей по Самаре не избежал новых и старых ошибок в переводе на английский язык.

Samara for You, №2, Spring 2010

Путеводитель «Samara for You. Весна» от «Самбука»

Переводческие ошибки перекочевали из первого выпуска новой серии путеводителей по Самаре во второй выпуск.

Samara for You, №1, Winter 2010

Путеводитель «Samara for You. Зима» от «Самбука»

Первый путеводитель в новой серии двуязычных справочников от издательства «Самбук» пестрит переводческими ошибками.

"Лучшие города США", путеводитель

Orangeвый гид: США

Путеводитель по городам США изобилует фактическими и переводческими ошибками.

Continental Building project, Moscow

Две башни

Рисунок проекта одной московской высотки оказался «прототипом» дома из романа-катастрофы.

Путеводитель по Самаре №1

Путеводитель по Самаре №1 от «Самбука»

В двуязычном путеводителе по Самаре на английском языке нашлось немало переводческих ошибок.